Saturday, January 27, 2007

El alquimista

No me gustó este libro. Intenta ser un libro sobre espiritualidad, pero no me tocó de ninguna manera. Creo que cada persona tiene su propia clase de espiritualidad. Para mi, no busco espiritualidad de otros culturas o del pasado, ni busco mágico o fuerzas no explicados para guiar mi vida. Conozco muchas personas que buscan espiritualidad en lugares como India o Machu Picchu y creo que están correctos. Cada persona tiene el derecho a encontrar espiritualidad en la manera que quiere. Solo digo que una historia como ésta no me apela.

Una crítica que tengo que es por una novela espiritual el “pay-off” parece materialista. Esperaba una moraleja diferente del libro. Fue advertido como si Santiago encontraría al fin que su tesoro fuera en su patria, en vez de viajar tanta distancia. Mis expectativas eran que encontraría amor en su patria, o se daría cuenta de la importancia de su familia o algo. Estaba desencantado que el tesoro era, en finalidad, un tesoro. En suma tenía el sentimiento que la historia, aunque Santiago encuentra amor, al fin era materialista. No tenía sentimientos por el inglés porque en su búsqueda de conocimiento últimamente quiere cambiar plomo a oro. Entonces, no tengo sentimientos por los que solo tienen “personal legends” que no resulta en algo más espiritual. También, buscar una leyenda personal el universo no nos ayuda. Hay muchas fuerzas de vencer. Suena cínico pero es la realidad. No digo que nadie debe perseguir su leyenda personal. Al contraria, lo animo. Pero hay barreras en la realidad.

El estilo, creo que admitido por el autor también, es muy infantil. Supongo es para dar la historia una esencia inocente. No me apeló. No encontré la historia muy creativa. Los caracteres y los lugares no son bien descritos, y los caracteres me parecen caricaturas. En total, esperé más del fin y no conseguí algo espiritual del libro. En un cucurucho, es interesante que el autor es culpable de algo que usualmente hacen los norteamericanos. Norteamericanos a menudo usan América Latina para transferir sus valores e ideas de espiritualidad y otras cosas, por ejemplo atribuyen valores de “going back to basics” en un lugar como Taquile en Lago Titicaca. En este libro el autor brasileño usa el Medio Oriente para comunicar una historia de mágica y espiritualidad.

tag:

Monday, January 22, 2007

Eva Luna - conclusión

Estoy decepcionado con la segunda mitad del libro. Estaba disfrutando el libro un poco antes, pero al fin demasiado pasó. El “pay-off” de la unión entre Eva y Rolf no fue muy emocionante - - era un anticlímax. Para mi, la historia y fin del súbtema de la revolución, también no fue muy emocionante. Hubo tanto aumento en la historia con el plan para librar los detenidos. Al fin no hubo mucha acción.

Con el tema de literatura mala, intento destacar unas cosas. Todavía creo que se puede decir cual es buena literatura sin gustarla, y viceversa se puede encantar a supuesta “mala” literatura. Aunque Allende tiene buena imaginación con esta historia, creo que el mecánico de su estilo no es muy profundo. Por ejemplo, sus descripciones y metáforas no son bien hechos. Un ejemplo:
“El erotocismo y la fantasía entraron en mi vida con la fuerza de un tifón” (145). Para mi este no es buena literatura. Un metáfora debe ser más profundo. En mi entrada de la semana pasada, también notaba que a mi me parece que los descripciones de detalles son suaves. De una manera, la crítica en este semana es una extensión.

En total, creo que a criticar literatura, creo que es más importante a criticar el estilo sobre el contenido. Hay muchas “cheezy” cosas en este libro, y supongo es el intento. Pero es un asunto de sabor. Muchas personas disfruten novelas picarescas. Lo disfrutaba hasta mas o menos el tercer mitad. Entonces, el contenido no supondría criticado por su valor. El estilo, descripciones, usos de metáforas y otras herramientas literaturas, para mi, miden el valor de literatura. En Eva Luna, a pesar de una historia y caracteres creativas, el valor no supera una telenovela para disfrutar al momento y deshacerse para el próximo placer culpable.

tag:

Wednesday, January 17, 2007

¿Cómo suena un libro escrito por Marlon Brando?

Si tiene curiosidad, aquí les presento un extracto de su libro “Fan Tan.”

The Prison

Under a black cloud, the prison. And within the prison, a bright rebel. The walls were extremely high, and although this was not possible, they appeared to lean inward yet also to bulge outward, and they were topped with a luminous frosting of broken glass. Seen from the heights of the modest hill named Victoria Peak—from the summer residence of the governor of the Crown Colony of Hong Kong—the prison must have looked very fine. “If the sun were ever to shine,” said Annie to the Portuguee, “the glass would probably glitter. It would look like a necklace of diamonds, Lorenzo. Or a big margarita, in a square cup.”

The sun had not shone since November. This was March 2nd, “In the year of Their Lord” (Annie’s words again) 1927. The vast cloud, several hundreds of miles in diameter and near as thick, squatted upon the unprepossessing island and pissed upon its prison. Annie Doultry (named Anatole for Monsieur France, the novelist) was negotiating the one hundred and eightieth day of a six-month stretch. Born in Edinburgh in the year 1876, he looked his age, every passing minute of it.

Monday, January 15, 2007

Eva Luna: Capitulos 1-5

Creo que un punto fundamental es la cuestión, ¿cómo puede juzgar si un libro es buena o mala literatura? Hay varios comentarios por estudiantes que dicen que disfrutan Eva Luna. No creo que tiene que odiar un libro para declarar que es mala literatura. Para mi, por ejemplo, disfruto unas películas malas. No son tan malas que puede burlarse de ellas, pero son malas en que la historia es sencillo, quizás un poco “cheezy” o predicable. Un buen ejemplo es The Legend of Billie Jean. Los ochenta de completo. Aunque la disfruto muchísimo, reconozco que no está en la clase de Bergman o Trauffaut. Creo puede aplicar la misma idea a la literatura. Tengo que leer más de Eva Luna para decir que últimamente me gusta. Pero mi impresión es que no puede ser clasificado como literatura buena. Intento hacer una critica sobre unas cosas.

La historia es un poco absurdo. Demasiado pasa y hay demasiado caracteres “quirky.” Momias, monstruos con “dos raices,” dos guerras mundiales, estafadoras, burdeles, dictaduras, dos primas a la vez...demasiado. También, creo que la autora toma demasiado tiempo para desarrollar la conexión entre Rolf y Eva. Creo que las descripciones y metáforas no son tan creativas. Por ejemplo, describe el líder de los rusos: “con el uniforme en harapos, las botas rotas y una barba de varios días” (35). Creo que no es necesario tener detalles así. A veces leo pasajes así, y son innecesarios.

Pero puede discutir que es la intención de la autora a ser muy absurdo, como un “Forrest Gump” con esperpento y groseros. Está bien. Pero literariamente en este aspecto todavía no llega a un nivel profundo. A regresar al pensamiento al comienzo, ¿es importante que sea buena literatura, o solo que se lo puede disfrutar? A pesar que hay demasiado información por cinco capítulos, estoy interesado en que va a pasar con ella, particularmente como va conectar Rolf en la vida de Eva.

tag:

Wednesday, January 10, 2007

El peor libro literario que he leído

En realidad no leo mucha literatura. Así es difícil decir que es el peor. La mayoría de libros de ficción que he leído en mi vida han estado en los estudios varios, desde el niñez. Entonces, la mayoría de los novelas han sido de un cierto nivel - - es duro criticarlos. Sin embargo, leí un libro no ficción en el año anterior que es probable que sea lo peor libro he leído. Era fácil leer, es decir puede leer rápidamente porque no es complejo, pero es muy frustrante. El libro se llama Fidel: Hollywoods Favorate Tyrant, por Humberto Fontova.

Fontova es un cubano americano y su libro supone tratarse de un análisis del apoyo de Fidel Castro por estrellas y otras personalidades y la ignorancia de ellos apoyar a un dictador. He leído “obras” de él en la red y no me gustaban, pero intento guardar una mente abierta y asumía que un libro sería de mejor calidad de un blog. Me equivoqué. Solo podría leer hasta cuarenta páginas cuando me fijé que hubiera perdido el tiempo.

Primero, el título no tiene nada en común de mucho del libro. El análisis de Hollywood parece tarde en el libro, y no parecía muy profundo. Los capítulos parecen despotricar al azar. El estilo no tiene ningún foco. También, no hay análisis. Exhibe una parcialidad patética, un “hard sell” de completo. Agradezco un sentido de humor. No estoy de acuerdo de muchas cosas que hace Michael Moore, pero por lo menos tiene un sentido de humor que es listo. Este libro, no. Usa humor como la palabra “not” de Wayne’s World (algo graciosa hace casi quince años). El estilo en general es juvenil. Los datos no están apoyados, y no convence al lector nada, menos los que tienen una parcialidad contra Fidel en una gran escala. Es como leer, me imagino, un libro por Bill O’Reilly. No es divertido ni interesante. No es coherente y tiene el sentido que él lo escribió en dos o tres días porque el estilo es tan malo.

tag: